Tafsiri ya "Yesu" hadi Official Aramaic (700-300 BCE)

ישוע, ܝܫܘܥ, ܝܫܘܥ ndizo tafsiri kuu za "Yesu" hadi Official Aramaic (700-300 BCE).

Yesu proper
+ Weka

Kamusi ya Kiswahili-Official Aramaic (700-300 BCE)

  • ישוע

  • ܝܫܘܥ

  • Onyesha tafsiri zilizozalishwa na algorithimu

Tafsiri zilizo na tahajia mbadala

yesu
+ Weka

Kamusi ya Kiswahili-Official Aramaic (700-300 BCE)

  • ܝܫܘܥ

Maneno sawa na "Yesu" yenye tafsiri katika Official Aramaic (700-300 BCE)

Weka

Tafsiri za "Yesu" hadi Official Aramaic (700-300 BCE) katika muktadha, kumbukumbu ya tafsiri