Tafsiri ya "Baha" hadi Kiswahili

Mafuriko, gharika, mafuriko ndizo tafsiri kuu za "Baha" hadi Kiswahili.

Baha
+ Weka

Kamusi ya Tagalog-Kiswahili

  • Mafuriko

    Bago ang Baha, mga prutas, gulay, butil, at mga nuwes lamang ang kinakain ng mga tao.

    Kabla ya Mafuriko hayo, wanadamu walikuwa wakila matunda, mboga, nafaka, na kokwa tu.

  • Onyesha tafsiri zilizozalishwa na algorithimu

Tafsiri za kiotomatiki za " Baha " hadi Kiswahili

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Tafsiri zilizo na tahajia mbadala

baha noun
+ Weka

Kamusi ya Tagalog-Kiswahili

  • gharika

    noun

    Una, tandaan na hindi sinasabi ng Bibliya kung saan eksaktong sumadsad ang arka nang humupa ang tubig-baha.

    Kwanza kabisa, kumbuka kwamba Biblia haisemi ni wapi hasa safina ilipotua wakati maji ya gharika yalipopungua.

  • mafuriko

    noun

    Ang Atlantis ay sinasabing naglaho sa dagat bunga ng mga lindol at mga baha.

    Inadhaniwa kwamba Atlantis lilipotelea baharini baada ya matetemeko ya dunia na mafuriko.

Picha zilizo na "Baha"

Weka

Tafsiri za "Baha" hadi Kiswahili katika muktadha, kumbukumbu ya tafsiri